»ç¾÷°èȹ¼´Â »ç¾÷À» °èȹÇÏ°í ¼º°ú¸¦ ÃøÁ¤Çϴµ¥ ¸Å¿ì ÈǸ¢ÇÑ ¹æ¹ýÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ »ç¾÷°èȹ¼´Â ȸ»ç¸¦ ÀáÀçÀûÀÎ ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô ÆÄ´Âµ¥µµ µµ¿òÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ÁÁÀº »ç¾÷°èȹ¼¸¦ ÀÛ¼ºÇϱâ À§ÇØ ´ç½ÅÀÌ ÅõÀÚÇÏ´Â ½Ã°£Àº ³ªÁß¿¡ Å« ¼öÀÍÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡ ÃæºÐÈ÷ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â ÀÏÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. »ç¾÷°èȹ¼´Â 25ÆäÀÌÁö¿¡¼ 30ÆäÀÌÁöº¸´Ù ±æ¾î¼´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¸Ç ¾Õ¿¡´Â µÎ ÆäÀÌÁö Á¤µµ ºÐ·®ÀÇ "Executive Summary"°¡ ÷ºÎµÇ¾î¾ß Çϰí, ´ÙÀ½ÀÇ 7°¡Áö ÁÖÁ¦¸¦ °Á¶ÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
¡Ü ȸ»ç°³¿ä, À§Ä¡, ¿¬Çõ
¡Ü »ý»êÇϰíÀÚ ÇÏ´Â Á¦Ç°
¡Ü ½ÃÀåÀÇ ±Ô¸ð
¡Ü °æÀï»óȲ
¡Ü ȸ»çÀÇ °æÀï·Â(Çٽɿª·®)
¡Ü °æ¿µÁøÀÇ ±¸¼º
¡Ü Áö±ÝºÎÅÍ 5³â°£ÀÇ ÃßÁ¤ ¸ÅÃâ, ÀÌÀÍ, ´ëÂ÷´ëÁ¶Ç¥, Çö±ÝÈ帧ǥ
(Ãʱâ 2³â°£Àº ¿ù º°·Î »ó¼¼ÇÑ ÀÚ·á°¡ Á¦½ÃµÇ¾î¾ß ÇÔ)
¡Ü ÅõÀڱݾװú ÅõÀÚÁ¶°Ç(Structure)¿¡ ´ëÇÑ Á¦¾È
»ç¾÷°èȹÀÇ ´ëºÎºÐÀº º¥Ã³Ä³ÇÇÅ»¸®½ºÆ®µéÀÌ °¡Àå °ü½ÉÀ» °¡Áú¸¸ÇÑ ºÎºÐ (½ÃÀå±Ô¸ð, ´ë»ó°í°´, °æÀïÀÚ, ´ç½ÅÀÇ °æÀï·Â)¿¡ ÇÒ¾ÖÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. »ç¾÷°èȹ¼°¡ Á¦Ç°°³¹ßÀ̳ª ½ÃÀåºÐ¼®¿¡ ´ëÇÑ ±â¼úÀûÀÎ º¸°í¼Ã³·³ º¸¿©¼´Â ¾È µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±â¼úÀûÀÎ ºÎºÐÀ» ¾ð±ÞÇÒ ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸, ±×·± ÀÚ·á´Â ÁøÁöÇÏ°Ô °ü½ÉÀ» º¸ÀÌ´Â ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô¸¸ º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖµµ·Ï º°Ã·ÀÚ·á·Î Æ÷ÇÔ½ÃŰ´Â °ÍÀÌ ³´´Ù. ¸¸¾à ´ç½ÅÀÌ »ç¾÷°èȹ¼¸¦ Çѹøµµ ½áº» ÀûÀÌ ¾ø´Ù¸é, ¼¼¼¼ÇÑ ºÎºÐ¿¡ ´ëÇØ¼´Â ȸ°è»ç¿¡°Ô ÀÚ¹®À» ±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
±×¸®°í º¥Ã³Ä³ÇÇŻȸ»ç¿¡ µé°í °¡±â Àü¿¡ º¥Ã³Ä³ÇÇÅ»ÀÇ ÅõÀÚ¹æ½Ä¿¡ ´ëÇØ¼ °æÇèÀÌ ¸¹Àº ÄÁ¼³ÅÏÆ®¿¡°Ô ÀÚ¹®À» ¹Þ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ´ÙÀ½Àº ¹Ì±¹ÀÇ º¥Ã³Ä³ÇÇÅ»¸®½ºÆ®°¡ »ý°¢Çϱ⿡ Business Plan¿¡ µé¾î°¡¾ß
ÇÑ´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ¸ðµç Ç׸ñ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸ÀÌ´Ù.
1. Summary
ÅõÀÚÀÚÀÇ È£±â½ÉÀ» ²ø ¼ö ÀÖµµ·Ï Á¦¾È¼ÀÇ ³»¿ëÀ» ºÐ¸íÇϰí Á¤È®ÇÏ°Ô ¿ä¾àÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
2. Business & Its Future
ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô ´ç½ÅÀÇ »ç¾÷ÀÌ ¾î¶² ¸é¿¡¼ µ¶Æ¯ÇÑÁö º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ÅõÀÚÀÚ´Â ÀÌ ºÎºÐ¿¡¼ ´ç½Å »ç¾÷ÀÇ ¼º°ø¿©ºÎ¿¡ ´ëÇÑ ÆÇ´ÜÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
1) ÀϹݻçÇ×(General) : ȸ»çÀÇ ÁÖ¼Ò, ÀüȹøÈ£, »ê¾÷ºÐ·ùÄÚµå, ´ã´çÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
2) »ç¾÷ÀÇ ¼º°Ý(Nature of Business) : »ç¾÷¿¡ ´ëÇÑ °£·«ÇÑ °³¿ä
3) ¿¬Çõ(Business History) : ¼³¸³¿¬µµ, Á¦Ç°À̳ª ¼ºñ½ºÀÇ Ãâ½Ã¿¬µµ
4) »ç¾÷Àü¸Á(Business of the Future) : »ç¾÷ÀÇ ÇâÈÄ ÁøÇà»çÇ× ¹× ±¸Ã¼Àû ÀÏÁ¤
5) »ç¾÷ÀÇ Â÷º°¼º(Uniqueness)
ÅõÀÚÀÚ°¡ °ü½ÉÀ» °¡Áú ¸¸ÇÑ »ç¾÷ÀÇ UniqueÇÑ Æ¯¼º(Ź¿ùÇÑ °æ¿µÁø, »ý»ê°øÁ¤ÀÇ ¿ì¼ö¼º, µ¶Æ¯ÇÑ ÀÚº»±¸Á¶)
6) Á¦Ç° ¶Ç´Â ¼ºñ½º(Product or Service)
ÇöÀç »ý»êÁßÀ̰ųª °èȹÇϰí ÀÖ´Â Á¦Ç°À̳ª ¼ºñ½º¿¡ ´ëÇØ ÅõÀÚÀÚ°¡ ºÐ¸íÈ÷ ¾Ë¼ö ÀÖµµ·Ï ¼³¸í
7) ´ë»ó(Customers or Purchasers)
´©°¡ ±× Á¦Ç°À» »ç¿ëÇÏ´ÂÁö, ¹«½¼ ¿ëµµ¿¡ »ç¿ëÇÏ´ÂÁö, ¿Ö ±¸¸ÅÇÏ´Â Áö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
8) ½ÃÀåȯ°æ(Industry or market)
±Í»ç Á¦Ç°ÀÇ ½ÃÀå¿¡¼ÀÇ À§Ä¡, Àüü ½ÃÀå±Ô¸ð, ½ÃÀå ¼ºÀå·ü, Á¦Ç°¿¡ ´ëÇÑ ¼ö¿ä µî
9) °æÀï°ü°è(Competition)
½ÃÀå¿¡¼ÀÇ °æÀï»óǰ°ú °æÀïȸ»ç¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸. °æÀïȸ»çÀÇ ¸ÅÃâ ÇöȲ°ú, ½ÃÀåÁ¡À¯À², À繫±¸Á¶ µîÀ»
Á¤È®ÇÏ°Ô ±âÀÔ, °æÀïȸ»çÁ¦Ç°°ú ±Í»çÁ¦Ç°°úÀÇ Â÷ÀÌÁ¡.
10) ¸¶ÄÉÆÃ(Marketing) : ±Í»çÀÇ ¸¶ÄÉÆÃ Àü·«°ú À¯Åë°æ·Î¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸.
11) »ý»ê(Production) : »ý»ê°úÁ¤ÀÇ Àü ´Ü°è¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸í°ú »ý»êºñ¿ë
12) »ý»êƯ¼º(Production Characteristics)
»ý»ê°úÁ¤, ºÎǰ¼ö, Á¦Ç°ÀÇ ºÎ°¡°¡Ä¡, »ý»ê°øÁ¤½Ã ÁÖ¿ä»çÇ× µî ÅõÀÚÀÚ°¡ »ý»ê°úÁ¤ÀÌ ¾ó¸¶³ª º¹ÀâÇÑ
Áö ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â Á¤º¸
13) Á¾¾÷¿ø(Labor Force and Employees)
Á¾¾÷¿øÀÇ ¼ö, °æ¿µÁø°úÀÇ °ü°è, ³ëµ¿Á¶ÇÕÀÇ À¯¹«, Á¾¾÷¿øÀÇ À¯Çüº° ±¸ºÐ(»ç¹«Á÷, ³ë¹«Á÷ µî)
14) °ø±ÞÀÚ(Suppliers) : ¿øÀÚÀç µî Àç·á¸¦ °ø±ÞÇÏ´Â °ø±ÞÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
15) Çϵµ±ÞÀÚ(Sub Contractors) : Çù·Â¾÷ü°¡ ÀÖ´Ù¸é Çù·Â¾÷ü¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³ ¹× ±Í»ç¿ÍÀÇ °ü°è
16) Àåºñ(Equipment)
º¸À¯Çϰí Àְųª ±¸ÀÔÇÏ·Á°í ÇÏ´Â Àåºñ, °íÁ¤ÀÚ»ê ÀÇ °¡Ä¡¿Í ½Ã°¡¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸, Çö Àåºñ¸¦ ÀÌ¿ëÇØ¼
»ý»êÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á¦Ç°ÀÇ ¹°·® ¹× ¸ÅÃâ±Ô¸ð
17) ½Ã¼³ ¹× ¼ÒÀ¯¹°(Property & Facilities)
¼ÒÀ¯Çϰí ÀÖ´Â ºÎµ¿»êÀ̳ª ¸®½ºÀڻ꿡 ´ëÇÑ Á¤º¸, °øÀå±Ô¸ð, Æò´ç°¡°Ý, °íÁ¤Àڻ꿡 ´ëÇÑ Á¤º¸
18) ƯÇã ¹× »óÇ¥±Ç(Patent & Trademark) : ȸ»ç°¡ Ãâ¿ø ȤÀº º¸À¯Çϰí Àִ ƯÇã±ÇÀ̳ª »óÇ¥±Ç
19) ¿¬±¸°³¹ß(R&D)
¿¬±¸°³¹ß¿¡ ÅõÀÚµÈ ºñ¿ë°ú ¾ÕÀ¸·ÎÀÇ ÅõÀÚ±Ô¸ð, R&D ÅõÀÚÀÇ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ¸íÈ®ÇÑ Á¤º¸
20) ¼Ò¼Û(Litigation) : ȸ»ç°¡ °è·ùÁßÀÎ ¼Ò¼Û ¹× ÀáÀçÀû °á°ú
21) Á¤ºÎ±ÔÁ¦(Government Regulations)
Á¤ºÎ °ü·ÃºÎó¿¡¼ ±Í»ç ÇØ´ç ¾÷Á¾¿¡ ´ëÇÏ¿© ±ÔÁ¦Çϰí ÀÖ´Â »çÇ× ¹× °ü·ÃºÎó¿ÍÀÇ °ü°è¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
22) ÀÌÀÍÀÇ °¥µî(Conflict of Interest) : ³»ºÎ°Å·¡·Î ÀÎÇÑ ÀáÀçÀû ÀÌÀÍÀÇ °¥µî¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
23) º¸Çè(Insurance) : ȸ»ç°¡ ÇöÀç °¡ÀÔÇÑ º¸Çè°ú °¡ÀÔ°èȹÁßÀÎ º¸Çè
24) ¼¼±Ý(Taxes) : ¹ýÀμ¼, Ưº°ºÎ°¡¼¼ µî ȸ»ç¿¡¼ ÇØ´çµÇ´Â ¼¼±Ý
25) »ç¾÷±¸Á¶(Corporate Structure)
ȸ»çÀÇ ¹ýÀû À¯Çü°ú ¾î´À Áö¿ª¿¡¼ »ç¾÷À» °³½ÃÇÏ¿´´ÂÁö, »ç¾÷ÀÚµî·ÏÀ» ÇÏ¿´´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
26) ¼Ò¼Ó»ê¾÷Çùȸ(Publication & Association)
±Í»ç°¡ ¼ÓÇÑ »ê¾÷Çùȸ³ª Çùȸ°¡ ¹ß°£Çϰí ÀÖ´Â ÀâÁö, ½Å¹®¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
3. °æ¿µ°ü¸®(Management)
°æ¿µ°ü¸®, ÀÓ¿ø ¹× »ç¾÷¿¡ Áß¿äÇÑ Àη¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
1) ÀÓ¿ø ¹× °£ºÎ(Director and Officers) : ÁÖ¿ä ÀÓ¿ø ¹× °£ºÎ¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³
2) ÁÖ¿ä Á¾¾÷¿ø(Key Employees) : ÁÖ¿äÇÑ 3-4¸íÀÇ Á¾¾÷¿ø¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³
3) ¼º½Ç¼º(Management Fidelity) : ¹®¼»óÀ¸·Î ÀÓÁ÷¿øÀÇ ¼º½Ç¼º¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» ÀÛ¼º
4) º¸»ó(Remuneration) : ÁÖ¿ä ÀÓÁ÷¿ø¿¡ ´ëÇÑ º¸»ó°èȹ
5) ½ºÅå¿É¼ÇÁ¦(Stock Options/Plans)
½ÇÇàÇϰí ÀÖ´Â ½ºÅå¿É¼ÇÁ¦µµ³ª °èȹÀ» ÇØ´çÇÏ´Â ÀÓÁ÷¿ø °³Àκ°·Î ÀÛ¼º
6) ÁÖ¿ä ÁÖÁÖ(Principal Shareholders) : ÁÖ¿ä ÁÖÁÖ¿Í º¸À¯Çϰí ÀÖ´Â ÁÖ½Ä ¹× ±Ý¾×¿¡ °üÇÑ ³»¿ë
7) °í¿ë°è¾à(Employment Agreement) : °í¿ë°è¾à¿¡ ´ëÇÑ ±¸Ã¼ÀûÀÎ »çÇ×
4. ÀÚ±ÝÁ¶´Þ¿¡ °üÇÑ ¼³¸í(Description of the Financing)
1) ÀÚ±ÝÁ¶´ÞÁ¶°Ç(Proposed Financing)
ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô Á¦½ÃÇϰíÀÚ ÇÏ´Â Á¶°Ç¿¡ ´ëÇØ¼ ¸íÈ®È÷ ±âÀÔÇÔ(Àڱݴ뿩±â°£, º¸ÅëÁÖ, ¿ì¼±ÁÖ, ¿É¼Ç µî)
2) ÀÚº»±¸Á¶(Capital Structure)
ÀÚ±ÝÁ¶´Þ ÀüÀÇ ÀÚº»±¸Á¶¿Í ÀÚ±ÝÁ¶´ÞÈÄ ÀÚº»±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸(¿ì¼±ÁÖ, º¸ÅëÁÖ, Àå±âºÎä µî)
3) ÀÚ±ÝÁ¶´Þ¿¡ ´ëÇÑ ´ãº¸±Ç ¼³Á¤¿©ºÎ(Collateral for the Financing)
4) º¸Àå(Guarantees) : ÅõÀÚ¿¡ ´ëÇÑ °³ÀÎÂ÷¿ø ȤÀº ȸ»çÂ÷¿øÀÇ º¸Àå³»¿ë
5) Á¶°Ç(Conditions) : ÀÚ±ÝÁ¶´Þ¿¡ ´ëÇÑ Á¶°Ç(ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô Á¦½ÃÇÒ ÇýÅÃ)
6) º¸°í(Reporting) : ÅõÀÚÀÚ¿¡°Ô º¸°íÇÒ ³»¿ë°ú Çü½Ä - ¿ù¸», ºÐ±â, ¿¬°£ º¸°í µî
7) ÀÚ±ÝÀÇ ¿ëµµ(Use of Proceeds) : ÀÚ±ÝÀÇ ¿ëµµ¿¡ ´ëÇØ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¸í½Ã
8) ¼ÒÀ¯±¸Á¶(Ownership) : ±âÁ¸ÁÖÁÖ¿Í º¥Ã³Ä³ÇÇÅ»ÀÌ ¼ÒÀ¯ÇÏ°Ô µÉ ÁöºÐºñ±³
9) Èñ¼®È(Dilution) : »õ·Î¿î ÅõÀÚ·Î ÀÎÇØ Èñ¼®ÈµÇ´Â ÀÚº»±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸í
10) Áß°³ºñ¿ë(Fees Paid) : ÀÚº»Á¶´Þ¿¡ ¼Ò¿äµÇ´Â Áß°³ºñ¿ë ¹× ¹ýÀûºñ¿ë¿¡ ´ëÇÑ ÁöºÒ¿©ºÎ
11) °ü·ÃÅõÀÚ(Investor Involvement) : ÅõÀÚÀÚ°¡ ȸ»çÀÇ ÀÌ»çȸ¿¡ Âü°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁöÀÇ ¿©ºÎ
5. À§Çè¿ä¼Ò(Risk Factors)
ÅõÀÚÀÚ°¡ ±Í»ç¿¡ ÅõÀÚÇÔÀ¸·Î½á ¾È°Ô µÉ ¼öµµ ÀÖ´Â À§Çè¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ë
1) °æÇèÀÇ ºÎÁ·(Limited Operating History) : â¾÷±â¾÷À¸·Î¼ °¡Áö´Â °æÇèÀÇ ºÎÁ·ÇÔÀ» ¾Ë¸®°í ½ÍÀ» ¶§
2) ÀÚ¿øÀÇ ºÎÁ·(Limited Resources)
ȸ»ç¿¡¼ ÇâÈÄ ¿î¿µ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Àç¿øÀ» ÃæºÐÈ÷ °¡Áö°í ÀÖÁö ¸øÇÔ¿¡ ´ëÇØ¼ ¾Ë¸®°í ½ÍÀ» ¶§
3) °æ¿µÁøÀÇ °æÇèºÎÁ·(Limited Management Experience)
°æ¿µÀÚ°¡ ¾ÆÁ÷ ¾î¸®°Å³ª ÇØ´ç»ê¾÷¿¡ ´ëÇÑ °æÇèÀÌ ºÎÁ·ÇÔÀ» ¾Ë¸®°í ½ÍÀ» ¶§
4) ½ÃÀå¿¡ ´ëÇÑ ºÒÈ®½Ç¼º(Market Uncertainties)
¸ÅÃâ°èȹ¿¡ ´ëÇØ ½ÃÀå¿¡ ´ëÇÑ ºÒÈ®½Ç¼ºÀÌ Á¸ÀçÇÑ´Ù°í ¾Ë¸®°í ½ÍÀ» °æ¿ì
5) »ý»ê¿¡ ´ëÇÑ ºÒÈ®½Ç¼º(Production Uncertainties) : »ý»êÀÇ ºÒÈ®½Ç¼º
6) À¯µ¿È(Liquidation) : ȸ»çÀÇ À¯µ¿¼º¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
7) ÁÖ¿äÀÓ¿ø¿¡ ´ëÇÑ ÀÇÁ¸µµ(Dependence on Key Management)
6. ÅõÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ¼öÀÍ(Return on Investment)
ÅõÀÚ·Î ÀÎÇØ ÅõÀÚÀÚ°¡ ¾ò°Ô µÉ ¼öÀÍ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇÔ. ´ÙÀ½ÀÇ 3°¡Áö ¹æ¹ýÀ» °í·ÁÇÏ¿© ±âÀÔ
1) ±â¾÷°ø°³(Public Offering) : ±â¾÷À» ÁֽĽÃÀå¿¡ »óÀå½ÃŰ´Â °æ¿ì
2) ȸ»çÀÇ ¸Å°¢(Sales) : ȸ»ç¸¦ Å« ±â¾÷¿¡ ¸Å°¢ÇÏ°Ô µÉ °æ¿ì
3) ÁöºÐÀÇ Àç¸ÅÀÔ(Buyback) : °æ¿µÁøÀÌ º¥Ã³Ä³ÇÇÅ»¸®½ºÆ®·ÎºÎÅÍ ÁöºÐ Àç¸ÅÀÔ
4) ÅõÀÚ¼öÀÍÀ²(Return on Investment) : ÅõÀÚ¼öÀÍ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸
7. ¿î¿µ°ú °èȹÀÇ ºÐ¼®(Analysis of Operation and Projection)
ȸ»çÀÇ °ú°Å °æ¿µ½ÇÀû°ú ÇâÈÄ ¿î¿µ¿¡ °üÇÑ °èȹÀ» Á¦½Ã
1) ÀϹÝÀû °³¿ä(General) : °ú°Å¿¬µµ ¼ÕÀͰè»ê¼¿Í ÇâÈÄ ÃßÁ¤¼ÕÀͰè»ê¼ Á¦½Ã
2) ºñÀ²ºÐ¼®(Ratio Analysis) : ¼ÕÀͰè»ê¼¿¡ ´ëÇÑ À繫ºñÀ² ºÐ¼®
3) °æ¿µ½ÇÀû(Results of Operation) : °ú°Å °æ¿µ½ÇÀû°ú ÇâÈÄ ÁöÇ¥¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¼®
4) À繫Á¶°Ç(Financial Conditions) : ÇöÀç ´ëÂ÷´ëÁ¶Ç¥
5) ¿ì¹ß乫(Contingent Liabilities) : ¹ß»ý°¡´ÉÇÑ Ã¤¹«¿¡ ´ëÇÑ Àǰß
8. À繫º¸°í¼(Financial Statements)
9. À繫°èȹ(Financial Projections)
±¸Ã¼ÀûÀÎ ÇâÈÄ 12°³¿ù°£ÀÇ Çö±ÝÈ帧ǥ ¹× ÇâÈÄ 5³â°£ÀÇ À繫°èȹ¿¡ °üÇÑ ÀÚ·á Á¦½Ã
10. ºê·Î¼Å, ÃâÆÇ¹°, º¸µµÀÚ·á µî(Product Literature, Brochures, Articles